기사제목 [몰틀알틀]법석,비껴가다,비켜 가다
보내는분 이메일
받는분 이메일

[몰틀알틀]법석,비껴가다,비켜 가다

몰라서 틀리고 알고도 틀리는 생활 속 우리말_100
기사입력 2020.02.04 15:23
댓글 0
  • 카카오 스토리로 보내기
  • 네이버 밴드로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글 플러스로 보내기
  • 기사내용 프린트
  • 기사내용 메일로 보내기
  • 기사 스크랩
  • 기사 내용 글자 크게
  • 기사 내용 글자 작게

 대부분의 사람들이 문자 메시지를 확인하고 댓글을 보내는 것으로 하루를 시작한다. 이는 이미 소셜 네트워크 서비스(SNS)가 현대인들에게 정보 공유와 관계 형성을 위한 주요 의사소통의 장으로 자리매김하게 되었다는 것을 의미한다. 그리고 그 속에서 우리는 소통의 기본 수단으로 문자를 사용하고 있고 그 어느 때보다도 문자의 중요성과 올바른 문자 표현의 필요성을 실감하곤 한다. 분명하고 원활한 소통을 위해 우리말을 바로 알고 바로 쓰고자 노력하는 분위기가 교민 사회에 형성되기를 기대하면서 평소 자주 쓰는 말들 중 틀리기 쉬운 우리말을 찾아서 함께 생활 속으로 들어가 보자.
 

“지구촌 시대에 어느 나라도 코로나바이러스가 비켜가를 기대하기는 어려워요.”
“우리가 바이러스 때문에 난리 법썩대는 동안에도 묵묵히 곳곳에서 바이러스와 싸우는 사람들이 있기에 그나마 안심할 수 있어요,”

중국 우한 교민 격리 문제를 놓고 잠시 우리는 갈등을 겪어야 했습니다. 내가, 내 가족이 바이러스에 감염될 수 있는 상황에서 관용이나 배려는 결코 쉽지 않지요. 그러나 아산, 진천 주민들은 지혜로웠고 잠시나마 반대했던 미안한 마음을 담아 함께 이겨내자고 우한 교민들을 끌어안는 모습에서 다시금 우리 사회의 희망을 봅니다. 중국인 입국 금지 청와대 국민 청원이 67만을 넘어섰고 정부는 중국 후베이성을 14일 이내에 방문하거나 머무른 적이 있는 외국인의 입국을 오늘 0시를 기해서 전면 금지했습니다. 불가피하고 부득이한 조치로 보입니다. 그러나 지구촌 시대를 살아가는 우리는 같은 영향권 내에 있는 공동운명체입니다. 역지사지해야 한다는 목소리가 나오는 이유지요.

오류를 찾으셨나요? 그렇습니다. 위의 두 문장은 다음과 같이 써야 맞습니다.

“지구촌 시대에 어느 나라도 코로나바이러스가 비껴가기를 기대하기는 어려워요.”
“우리가 바이러스 때문에 난리 법석대는 동안에도 묵묵히 곳곳에서 바이러스와 싸우는 사람들이 있기에 그나마 안심할 수 있어요,”

손씻기.jpg
 
법썩 × ⇒ 법석 ○
빗겨가다 × ⇒ 비껴가다? 비켜 가다?

‘비켜 가다’, ‘비껴가다’ 또는 ‘비키다’, ‘비끼다’는 표기나 소리가 비슷하여 혼동이 일곤 하지요. 그러나 다음 한 가지만 기억해도 혼동을 피할 수 있습니다. 문장의 주체가 의도적으로 피하는 것인가 아닌가, 즉 의도적으로 피하는 것이라면 ‘비켜 가다’를 써서 ‘장애물을 비켜 가다’와 같이 쓰고, 피하려는 의도가 없이 ‘비스듬히 스쳐 지나다’의 뜻을 나타내고자 한다면 ‘비껴가다’를 사용하여 ‘태풍이 비껴가다’와 같이 씁니다. ‘비껴가다’를 한 단어로 인정하여 붙여 쓰는 반면에 ‘비켜 가다’는 ‘비키/-어 가다’의 형태로서 띄어 씁니다. 그러나 ‘비껴가다’나 ‘비켜서다’를 한 단어로 인정하고 있음을 근거로 ‘비켜 가다’도 한 단어로 인정해야 한다는 의견이 있습니다. 
간혹 ‘비켜 가다’나 ‘비껴가다’가 와야 할 자리에 ‘빗겨가다’를 쓰기도 하는데 ‘빗겨가다’는 없는 말입니다. 
“구름이 비껴간(○)/빗겨간(×)/비켜간(×) 자리에 파란 하늘이 보이네요.”
“자전거를 비끼려다(×)/빗기려다(×)/비키려다(○) 옆에 가던 사람과 부딪치고 말았어.” 
‘비껴가다’는 ‘어떤 감정, 표정, 모습 따위가 얼굴에 잠깐 스쳐 지나가다’는 뜻을 나타내고자 할 때도 씁니다. 
“과장님의 얼굴에 미소가 비껴가는(○)/빗겨가는×)/비켜가는(×) 것을 보고서야 마음이 놓였어.”

‘소란스럽게 떠드는 모양’을 뜻하는 말은 ‘법석’으로 쓰고 [법썩]으로 읽습니다. 의외로 ‘법썩’으로 잘못 쓰는 사례가 많습니다. 주로 ‘법석대다, 법석이 나다, 법석을 놓다, 법석을 부리다, 법석을 떨다’ 또는 ‘소란스럽게 떠드는 현상이 생기다’는 뜻의 관용적 표현으로 ‘법석이 일다’ 등의 형태로 쓰이지요.
“국내외 곳곳에서는 마스크를 사재기 하려는 사람들로 법썩(×)/법석(○)이 일기도 했어.”

♠ 알고 보면 쉬운 우리말, 올바르게 쓰는 습관을 기르는 것이 중요!

* 한글 맞춤법, 표준어 검색을 위한 추천 사이트
국립국어원 http://www.korean.go.kr/
국립국어원 표준국어대사전 http://stdweb2.korean.go.kr/main.jsp


** 이익범
이화여대 국어국문학과를 졸업하고 자카르타한국국제학교 교사를 지냄. 현재 한국어 교사


<저작권자ⓒ데일리인도네시아 & dailyindonesia.co.kr 무단전재-재배포금지. >
 
 
 
 
 
회사소개 | 광고안내 | 제휴·광고문의 | 기사제보 | 다이렉트결제 | 고객센터 | 저작권정책 | 회원약관 | 개인정보취급방침 | 이메일주소무단수집거부 | RSStop