기사제목 [몰틀알틀]움츠리다, 간여, 관여
보내는분 이메일
받는분 이메일

[몰틀알틀]움츠리다, 간여, 관여

몰라서 틀리고 알고도 틀리는 생활 속 우리말_131
기사입력 2020.09.08 13:02
댓글 0
  • 카카오 스토리로 보내기
  • 네이버 밴드로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글 플러스로 보내기
  • 기사내용 프린트
  • 기사내용 메일로 보내기
  • 기사 스크랩
  • 기사 내용 글자 크게
  • 기사 내용 글자 작게

 대부분의 사람들이 문자 메시지를 확인하고 댓글을 보내는 것으로 하루를 시작한다. 이는 이미 소셜 네트워크 서비스(SNS)가 현대인들에게 정보 공유와 관계 형성을 위한 주요 의사소통의 장으로 자리매김하게 되었다는 것을 의미한다. 그리고 그 속에서 우리는 소통의 기본 수단으로 문자를 사용하고 있고 그 어느 때보다도 문자의 중요성과 올바른 문자 표현의 필요성을 실감하곤 한다. 분명하고 원활한 소통을 위해 우리말을 바로 알고 바로 쓰고자 노력하는 분위기가 교민 사회에 형성되기를 기대하면서 평소 자주 쓰는 말들 중 틀리기 쉬운 우리말을 찾아서 함께 생활 속으로 들어가 보자.
 

“핵심 관계자들의 강경한 저지로 선뜻 나서지도 못하고 모두들 움추리고 있다가 사태를 더욱 키운 셈이 되고 말았어.”
“사태의 심각성이 밝혀지면서 이번 사태에 간여한 사람들의 신상을 공개해야한다는 목소리도 커지고 있어.”

유튜브를 통해 필요한 정보를 찾고 궁금증을 해소하는 사람들이 점차 증가하고 있고, 청소년들에게 유튜버는 장래 희망으로 손꼽히는 시대입니다. 정보 생산 및 제공자로서의 유튜버에게 요구되는 첫 번째 덕목 역시 도덕성과 윤리의식일 것입니다. 그런데 보도의 기본인 객관성, 공정성조차 무시한 채 조회 수 올리기에 급급한 나머지 사회적 쟁점에 대하여 극단적인 편향성을 보임으로써 사회 혼란을 부추기는 일부 유튜버들의 행보는 국민들의 비난에도 불구하고 여전히 계속되고 있어서 안타깝게 합니다. 그래서 그럴까. 최근 모 유튜브 방송에서 현재 논란 중인 문제를 두고 서로 다른 시각을 가진 두 사람이 초대되어 다툼으로 시작해서 방송 분량을 다 채울 때까지 한 치의 양보도 없이 다툼이 계속되던 당혹스런 상황은, 다름을 확인하는 시간이었다며 토론을 마무리하는 진행자의 발언은, 오히려 참신하고 인상적이었습니다. 판단은 시청자의 몫이니.

오류를 찾으셨나요? 그렇습니다. 위의 두 문장은 다음과 같이 써야 맞습니다.

“핵심 관계자들의 강경한 저지로 선뜻 나서지도 못하고 모두들 움츠리고 있다가 사태를 더욱 키운 셈이 되고 말았어.”
“사태의 심각성이 밝혀지면서 이번 사태에 관여한 사람들의 신상을 공개해야한다는 목소리도 커지고 있어.”


몰틀알틀.jpg
 
움추리다 × ⇒ 움츠리다 ○
간여?    관여?

‘몸이나 몸의 일부를 몹시 오그리어 작아지게 하다’ 또는 ‘겁을 먹거나 위압감 때문에 몹시 기가 꺾이거나 풀이 죽다’를 뜻하는 말은 ‘움츠리다’입니다. 그런데도 ‘움추리다’로 잘못 발음하고 표기하게 되는 것은 쉽게 발음하려는 속성과 발음을 표기에 반영함으로써 발생한 오류입니다. 즉 ‘움츠리다’를 발음할 때, 원순모음인 ‘움’의 ‘ㅜ’의 영향을 받아 다음 소리 역시 평순모임인 ‘츠’보다는 같은 소리인 ‘추’로 발음하기가 쉽기 때문이지요.
“움추리지(×)/움츠리지(○) 말고 너의 날개를 너의 미래를 향해 날아보는 거야” - 신승훈 <전설 속의 누군가처럼> 중에서

‘어떤 일에 간섭하여 참여하다’는 ‘간여(干與)하다’, ‘어떤 일에 관계하여 참여하다’는 ‘관여(關與)하다’입니다. 따라서 참여의 성격에 따라, 직접적으로 관련이 없는 일에 참견하는 것이라면 ‘간여’를, 관련이 있는 일에 참여하는 것이라면 ‘관여’로 구분하여 사용해야겠지요.

“그 친구 남의 일에 일일이 간여(○)/관여(×)하는 버릇은 여전하더라.” 
“환경 문제는 책임감 있는 자세로 모든 나라가 간여(×)/관여(○)하여 해결해 나가야 해.” [데일리인도네시아]

♠ 알고 보면 쉬운 우리말, 올바르게 쓰는 습관을 기르는 것이 중요!

* 한글 맞춤법, 표준어 검색을 위한 추천 사이트
국립국어원 http://www.korean.go.kr/
국립국어원 표준국어대사전 http://stdweb2.korean.go.kr/main.jsp


* 이익범
이화여대 국어국문학과를 졸업하고 자카르타한국국제학교 교사를 지냄. 현재 한국어 교사


<저작권자ⓒ데일리인도네시아 & dailyindonesia.co.kr 무단전재-재배포금지. >
 
 
 
 
 
회사소개 | 광고안내 | 제휴·광고문의 | 기사제보 | 다이렉트결제 | 고객센터 | 저작권정책 | 회원약관 | 개인정보취급방침 | 이메일주소무단수집거부 | RSStop